Fool's Mate, #235 (May 2001)

HAKUEI "хочет помочь вам познать его истинную сущность"

Оставив на некоторое время работу в PENICILLIN HAKUEI выпускает свой сольный альбом SAMURAI спустя 3 года после выхода его предыдущей сольной работы. Новый альбом продюсирует Kiyoshi и звучание напоминает нам machine. Тем не менее, существуют большие различия. Креативный подход Хакуэя к музыке и иллюстрации любимого и уважаемого Хакуэем мангаки Фуруйи Усамару вместе представляют оригинальную в своей "неконценптуальности" работу. "Пришло время открыть всем каков я", - заявляет HAKUEI и рассказывает неприукрашенную правду.


― Из 12 песен с "Самурая", 9 написал Киёши и по одной -- Гишо, Чисато и О-джиро. Разве это не machine?
H: machine на 80% (смеётся)
― Хэй! (смеётся)
H: Может мне не стоит этого говорить, но во времена machine, я всегда считал, что это мой сольный проект. Но у меня был контракт со звукозаписывающей компанией в качестве сольного исполнителя. Поэтому мне всё-таки нужно было выпустить что-то сольное. С этого и началось. Мне говорили, что это может быть всё что угодно. Хоть альбом ремиксов. И это не смотря на то, что я до этого выпусти всего один альбом.
― Надо же, выходит, бывают случаи, когда заставляют выпускать сборники "Best of..." (смеётся)
H: Да (смеётся). Сначала, так как у меня не было времени, я даже подумал, что пусть так и будет. Но так как я изначально делал музыку в стиле digital rock, то, когда я пришёл с таким предложением в звукозаписывающую компанию, они отказали.
― Ничего себе (смеётся).
H: Тогда мы объединили усилия с Накадзаки Хидэя-саном (中崎英也), гением утамоно*. Это было здорово, я получал от этого удовольствие, но когда мы создали machine, я вспомнил, что хотел делать digital rock. Тогда у меня отпал всякий интерес к сольному проекту. Я подумал, что вполне можно заниматься только machine.
― Так вот почему со времён выпуска вашего дебютного альбома "ANGEL TRIP" прошло целых три года?
H: Да. Поэтому, когда в связи с контрактом зашёл весь этот разговор, то я подумал: "так, стоп!". Я понимал, что то, что я переделал и заново выпустил что-то, что делал давно, не понравилось бы мне, узнай я об этом в прошлом. Кроме того, это не тот тип музыки, который мне бы хотелось делать сейчас. Кроме того, я бы не хотел, чтобы меня неправильно поняли.
― В смысле, что, если бы вы выпустили альбом ремиксов ANGEL TRIP, то фанаты бы подумали, что вам до сих пор нравятся утамоно?
H: Аха. Мне хотелось, чтобы я потом когда-нибудь мог говорить "а вот это моё сольное творчество", поэтому я уговорил Киёши помочь мне в моём сольном проекте. Мы записали 3 песни для сингла "baby 999 xxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx". Там почти не было гитарных рифов, а вместо этого -- всякие удары, нойз и бас.
― Ощущение было совершенно не как от machine.
H: Нам нужно было отличаться от machine, поэтому мы совершенно не делали акцентов на гитарном звуке. Постепенно всё шло к целому альбому, у меня был очень напряжённый график. И параллельно я еще был в PENICILLIN. Вот я и бегал туда-сюда (смеётся).
― Вы были очень заняты (смеётся).
H: Так вот тогда.. я не помню кто точно это сказал... В общем, мы обсуждали песни, написанные участниками группы, какие мы будем исполнять и т д... Тогда я встал, сказал "секундочку" и написал на белой доске: "HAKUEI solo" и "контракт".
― Похоже на презентацию (смеётся)
H: Аха (смеётся). А потом я написал "нет времени". И тогда кто-то из участников группы спросил: "Ну что, песни тебе что ли написать?" (смеётся).
― Быстро соображают! Только то, что следует ожидать от участников группы! (смеётся)
H: И они трое написали мне по песне, а остальное Киёши взял из неиспользованных архивов machinе со словами вроде "ну, я думаю можно использовать это и это".
― То есть, что касается отбора песен для альбома, получается, что песни просто понадёргали из разных мест...
H: Ну сначала так и было. Но потом мы подумали: "песни, отобранные без всякой концепции, совершенно разные и спетые в разном стиле одним вокалистом.........."
― Действительно, чувствуется, что концепция "Самурая" в вокалисте HAKUEI. А еще может быть это можно сформулировать как "бака-машин"** (смеётся)
H: ахахахаха (смеётся)
― Когда вы только начинали с machine, разве это было не что-то несерьёзное вроде "я хочу свой чогокин**!!!" Однако вы вкладывали в работу очень много сил....
H: Да. Если сравнить с теми временами, то сейчас я работаю с желанием, чтобы то, что я делал было интересным. Когда я занимался machine, я как бы избавился от ограничений, которые были внутри меня, мне казалось, что у меня вырос уровень свободы. Сейчас я еще больше раздвигаю границы. Я выступаю под своим собственным именем, поэтому я могу действовать без всякой ответственности.
― Вы можете стать ответственным! (смеётся)
H: Нет. Всё равно. Что бы это ни было, если я делаю это один, то у меня нет никакой ответственности.
― Но ведь в конце концов ответственность ложится на HAKUEI.
H: Да. Но в этот момент как раз я и избавляюсь от ограничений.
― В моём представлении такой ход мяслей идеально вяжется с названием "SAMURAI". Как в фильме Чанбара...***
H: Такое глуповато-с надрывом-грустное?
― Да, у меня именно такие ощущения.
H: Понятно.
― Кроме того, в лирике проскальзывает отражение ваших взглядов на жизнь и смерть, не так ли? У меня возникла ассоциация с Дон-Кихотом: идущий с копьём на мельницы, глуповатый, но героический. Неплохое сочетание!
H: Хорошее сравниение!
― Можете использовать в другом интервью! (смеётся)
H: Спасибо! (смеётся) Но вы знаете, на самом деле, я задумался о своём Я, сколько еще Я буду здесь заниматься тем, чем сейчас занимаюсь? Около года? Раньше я просто ни о чём не думал, и делал то, что мне предлагали. Когда речь зашла о том, чтобы создать machine, я спросил себя: "Где нахожусь Я среди рок-музыкантов?". Наверно, это близко к тому, что сейчас говорил Като-чан****.
― Серьёзно?
H: Я же занимался самыми разными вещами. Я снялся в фильме, сыграл в мюзикле, рисую мангу... Тогда я стал задумываться, а не был ли я "человеком без концепции"?
― Действительно.
H: Когда я подумал об этом, я спросил себя: "Так это и есть Я?". Мне кажется всё то, что я делаю, как способ прояснить ситуацию, вполне понятно для фанатов.
― Но есть и такие фанаты, которые, например, после выхода фильма говорят: "И зачем нужно было это делать?"
H: Да. Именно поэтому я хочу показать еще больше. Ведь такое Я вы еще не видели? Это примерно как у Дэвида Боуи. Всё прекрасно ― и вижуал, и звук, но постепенно это меняется...
― И после того, как он снимается в фильме, находятся фанаты, которые говорят: "Тебе бы похудеть"! (смеётся)
H: Аха. (смеётся) Но я с очень большим уважением отношусь к стилю жизни этого человека. Это близко к образу мышления вокалиста. Я пою и баллады и совершенно неприличные песни. Я не отказываюсь от каких-то определённых типов песен. Я хочу петь, и чтобы это делало меня крутым (каккои).
― Не слушать, что говорят окружающие, и думать, что ты крут, следовать тому, во что веришь... да это же в точности Дон Кихот!
H: Да. Наверно, теперь нужно будет попробовать, справедливо ли такое отношение ко мне.
― А какие более конкретные планы?
H: В этом году уже довольно точно всё спланировано. Я некоторое время отдыхал от PENICILLIN, работая с machine и соло. В этом году было решено, что оба проекта будут вестись одновременно. Поэтому PENICILLIN выпустили сингл "Inazuma", затем, спустя 2 недели, вышла "baby~". Не знаю, будет ли так продолжаться и дальше, но наверно мы скоро это узнаем.
― Это очень хорошо для понимания взглядов Дэвида Боуи. Столько проектов в одно и то же время.
H: Да. Песня, которую недавно написали с PENICILLIN...
― LIMIT COMPLEX, которую вы представили в Shibuya AX?*****
H: Да. Эта песня совершенно не похожа на новые песни, которые выйдут у machine. Мы выпустим её где-то через месяц. Наверно, можно сказать, что она проста для понимания. Разделяясь и отдавая себя разным проектам, человек не становится кем-то иным ― он как бы находится по обе стороны одной и той же пространственно-временной оси.
― В этом году отношения артиста HAKUEI к жизни стало более понятным окружающим?
H: Думаю, да, вполне. Мне кажется, что у меня вошло в привычку ясно выражать свои вкусы и пристрастия. Это нравится мне больше, чем "идти безопасной дорогой". Было бы хорошо, наверно, говорить, что я одинаково люблю и PENICILLIN и machine, но HAKUEI из machine мне нравится очень сильно, а HAKUEI из PENICILLIN иногда невозможно слушать, но при этом он хороший... Это забавно, что произошло такое разделение, и мне это нравится. Я могу делать абсолютно разные вещи.
― Есть люди, для которых хобби ― только музыка. А есть такие, кто хочет глубоко познать внутренний мир артиста HAKUEI...
H: Да, поэтому я буду счастлив, если увеличится число людей, которым нравятся все стороны моего творчества.

________

Комментарии:
* утамоно (歌物) ― такой тип песни, в которой вокальная часть песни гораздо важнее инструментальной.
** Совершенно не понимаю, почему интервьюер говорит хакуэю, что концепция его альбома БАКА-машин (бака ― дурак по-японски). такое ощущение, что они в очень приятельских отношениях с ним.
*** http://www.onechanbara-movie.com/
**** чогокин ― вообще говоря, вымышленный сплав для всяких космических роботов, но в принципе сейчас так называют некоторые линии игрушек-роботов.
***** Видимо, речь идёт об этом Като: http://www.din.or.jp/~cha_/ Если кому-то интересно, что за кризис веры был у Като-чана в 2001, google вам в помощь.
****** Shibuya AX ― концертный зал. И речь идёт именно о том концерте, который можно найти в сети (запись с 3 камер).